November 2, 2024
সাহিত্যকবিতাফিচার ২

মায়া অ্যাঞ্জেলো’র দু’টি কবিতা

মায়া অ্যাঞ্জেলো ( ১৯২৮ – ২০১৪)  আমেরিকান কবি, গায়ক, স্মৃতিকথাবিদ  এবং নাগরিক অধিকারকর্মী। তাঁর বিখ্যাত দুটি  কবিতা Still I Rise এবং Phenomenal Woman। ফেমিনিস্ট ফ্যাক্টরের পাঠকদের জন্য কবিতা দুটি ইংরেজি থেকে বাংলায় অনুবাদ করেছেন মেহেরুন নূর রহমান।। 

 

 

Still I Rise

তারপরও আমি জেগে উঠি

 

ইতিহাসে তুমি আমাকে ছোট করে লিখতে পারো

তোমার প্যাঁচানো তিক্ত মিথ্যা দিয়ে

তুমি আমাকে মিশিয়ে দিতে পারো মাটির সাথে

তারপরও আমি ধুলোর মত জেগে উঠবো

 

আমার উচ্ছলতা কি তোমাকে মর্মাহত করে?

কেন তুমি বিরক্ত হচ্ছো?

ভাবছো আমি এমনভাবে হাঁটছি যেন তেলের খনি পেয়েছি

এবং তা তুলে আনছি শোবার ঘর থেকে?

 

চাঁদ এবং সূর্যের মত, অবশ্যম্ভাবী জোয়ারের মত

যেমন করে আশা আর স্বপ্নেরা উচ্ছ্বসিত হয়

তেমনি আমিও জেগে উঠবো

 

তুমি আমাকে বিষণ্ণ, অবদমিত দেখতে চাও?

মাথা নীচু এবং চোখ নত?

চোখের জলের ফোঁটার মত ব্যর্থতায় নীচু হয়ে যাওয়া কাঁধ

মর্মভেদী কান্নায় ক্লান্ত?

 

আমার ঔদ্ধত্য তোমাকে অসন্তুষ্ট করে?

এটাকে তুমি এত ভয়ানক কঠিনভাবে নিও না

কারন আমি এমনভাবে হাসতে পারি যেন স্বর্ণখনি পেয়েছি

আর তা খনন করছি পেছনের বাগানে

তুমি আমাকে গুলি করতে পারো তোমার কথা দিয়ে

তুমি আমাকে টুকরো টুকরো করতে পারো তোমার দৃষ্টি দিয়ে

তোমার ঘৃণা দিয়ে তুমি আমকে হত্যা করতে পারো

তারপরও, বাতাস হয়ে আমি জেগে উঠবো

 

আমার যৌনতা কি তোমাকে বিমর্ষ করে?

এটাকে কি তোমার খুব বিস্ময়কর লাগে?

ভাবছো, আমি এমনভাবে নাচছি যেন আমার একটি হীরকখণ্ড আছে

দু’উরুর সংযোগস্থলে

 

ইতিহাসের ভগ্নদশা আর লজ্জা  থেকে বেরিয়ে

আমি জেগে উঠি

যন্ত্রণার ভেতর প্রোথিত অতীত থেকে উঠে এসে

আমি জেগে উঠি

আমি একটি কালো সমুদ্র, বিশাল এবং প্রশস্ত

প্রসারিত এবং স্ফীত ঢেউ  আমি ধারণ করি

 

ভয়  আতংকের রাতেগুলোকে পিছনে ফেলে

আমি জেগে উঠি

ঝকঝকে পরিষ্কার অলৌকিক একটি দিনে

আমি জেগে উঠি

আমার পূর্বপুরুষদের দেয়া উপহার সাথে নিয়ে

আমি ক্রীতদাসদের স্বপ্ন এবং আশা

আমি জেগে উঠি

আমি জেগে উঠি

 

 

Phenomenal Woman 

বিস্ময়কর নারী

 

সুন্দরীরা অবাক হয়ে ভাবে আমার গোপন রহস্যটি কোথায়

আমি দেখতে রূপসী নই

কিংবা আমার গঠন মডেলদের মত নয়

যখন আমি বলতে শুরু করি

তারা মনে করে আমি মিথ্যা বলছি

 

আমি বলি,

এটি আমার হাতের মুঠোয়

আমার নিতম্বের মাপে

আমার পদক্ষেপের ব্যাপ্তিতে

আমার ঠোঁটের খাঁজে

আমি একজন নারী

বিস্ময়করভাবে বিস্ময়কর নারী

এই আমি

 

যখন আমি কোন ঘরে প্রবেশ করি

শান্ত স্থির অসংশয়ে

পুরুষ এবং তার সঙ্গীরা

উঠে দাঁড়ায় বা হাটু গেড়ে বসে পরে

তারপর আমার চারপাশে ঘুরেঘুর করে

যেন মৌচাক ঘিরে থাকা মৌমাছির দল

 

আমি বলি,

এ আমার চোখের আগুন,

এবং আমার দাঁতের ঝিলিক

আমার কোমরের ছন্দ

আমার পায়ের স্বতস্ফূর্ততা

আমি একজন নারী

বিস্ময়করভাবে বিস্ময়কর নারী

এই আমি

 

পুরুষরা নিজেরাই অবাক হয়

ভাবে আমার মাঝে কি আছে

তারা অনেক বোঝার চেষ্টা করে

কিন্তু স্পর্শ করতে পারে না আমার ভেতরের রহস্য

যখন আমি দেখানোর চেষ্টা করি

তখনো বলে তারা দেখতে পাচ্ছে না

 

আমি বলি,

এটি আছে আমার পিঠের ধনুকের মত বাঁকে

আমার হাসির ঔজ্জ্বল্যে

আমার বুকের ঔদ্ধত্যে

আমার লাবণ্যময় ভঙ্গিতে

আমি একজন নারী

বিস্ময়করভাবে বিস্ময়কর নারী

 

এই আমি

এখন তুমি বুঝতে পারছো নিশ্চই

কেন আমার মাথা নত হয় না

আমি চিৎকার করি না, লাফাই না

বা আমাকে জোরে কথা বলতে হয় না

যখন আমাকে চলতে দেখ

তোমরা নিশ্চয়ই গর্বিত হও

 

আমি বলি,

এটি আছে আমার হিলের শব্দে

আমার চুলের ভাঁজে,

আমার করতলে,

আমার যত্নের আবশ্যকতায়

কারণ

আমি একজন নারী

বিস্ময়করভাবে বিস্ময়কর নারী

এই আমি